Thai

This is a draft version.

Translations

Books

Amorntat, Kittima and Kannasoot, Kattiya, transl. Un Likit Wai [Lipika]. Bangkok: Kor Pai, 1982.

Chopathumma, Preecha, transl. Chan Siew [The Crescent Moon]. Bangkok: Suan Nguen Mee Ma, 2001) (4th edn: 2004).

Chopathumma, Preecha, transl. Nok Tieun [Stray Birds]. Bangkok: Tan Tawan, 1991.

Nók tèuan (Stray birds). Translated by Pricha Chopthumma (Publisher: sŭan ngern mee-naa).

Indrayuth and Sang Thong, transl. Chitra. Bangkok: Sivalai, 1979.

Kusalasaya, Karuna and Ruang-Urai, transl. Meuan Neung Nok Thi Chak Rang [Like a Bird Strayed from Its Nest = Stray Birsds]. Bangkok: Dok Ya, 1994 (6th edn).

Pattanapong, Wattana, transl. Suan Dok Mai [The Garden = The Gardener]. Bangkok: Kor Pai, 1987.

Pongthep. Leh Saneha, transl. [Binodini]. Bangkok: Dok Ya, 1993, 3rd edn.

Ruam Nipon Rabindranath [Collected Works of Rabindranath]. Bangkok: Rabindranath Tagore Centennial Anniversary Celebrations Committee, 1961.

Sangsingkaew, Witoon, transl. Pra Chan Siew [The Crescent Moon]. Bangkok: Dok Ya, 1997 (4th edn).

Karunā Kutsalāsai and Rư̄angʻurai Kutsalāsai, transl. Khītānchalī. Thonburī: Kamalākō̜n, 2512 [= 1969].

Karuna Kusalasaya and Ruang-Urai Kusalasaya, transl. Gitanjali. Bangkok: Mae Kum Pang, 1991 (6th edn).

Prá raa-chaa gàp prá raa-chí-nee láe bòt lá-kon èun èun [The King and the Queen and Other Plays]. Translated by sŏr ศิว rák. Publisher: reuan gâew gaan pim, ISBN 9742600929 9789742600921

Rawī Phāwilai, transl., Pratyā niphon Sāthanā. Krungthēp: Dō̜kmāi, 1989.

Surāi Phāwilai, and Rawī Phāwilai. Sāthanā: pratyāniphon. Phranakhō̜n: Bō̜risat Bō̜rikān Thō̜ng Čhamkat (Phanǣk Kānp him), 1965.

Prakhin Chumsāi Na ʻAyutthayā, and Ravi Bhavilai. Hinghō̜i. Krung Thēp Mahā Nakhō̜n: Samnakphim Dō̜kmai, 1989.

Čhittasuphō, Kahlil Gibran, and Rabindranath Tagore. Chumnum thammathat. Kō̜. Thō̜.Mō̜. [i.e. Krung Thēp Mahā Nakhō̜n]: Phi. Phī, 1978.

Prakhin Xumsai Na Ayudhya, Rawi Bhavilai, transl. Kawīniphon Hinghō̜i [Fireflies]. (Krung Thēp : Samnakphim Phārata, 2554 [2011]).

Niyāi khō̜n Raphintharanāt. Phranakhō̜n: Bō̜risat Kānphim Sattrī Sān Čhamkat, 1961.

Krishna Kripalani. Lē sanē hā. Translated by Phongthēp. Krungthēp: Čhatphim dōi Dō̜kyā, 1991.

Hing hǭi: pratyāniphon. Bangkok: Dǭkmai, 1989.

Mukta thārā [Muktadhara]. Translated by Photčhanā Čhanthrasanti. Bangkok: Komon Khim-thong Foundation, 1976.

Sà-lòhk hàeng kwaam rák [Shlokas of Love].Translated by Pricha Chopthumma and Phayapdǣt. Krung thēp: Sūanngœ̄n Mīmā, 2005.

Phra Rāchā kap Phra Rāchinī læ botlakhō̜n ʻư̄n ʻư̄n. Translated by Sulak Sivaraksa. Krung Thēp: Samnakphim Sayām, 1994.

Withun Sǣngsingkǣo ʻAnusō̜n ngān phrarātchathān phlœ̄ng sop Phon Rư̄a Trī Sāttrāčhān Nāiphǣt Withun Sǣngsingkǣo Mō̜.Pō̜.Chō̜., Mō̜.Wō̜.Mō̜, Tō̜.Čhō̜.Wō̜ na Wat Makutkasattriyārām, Krung Thēp Mahā Nakhō̜n, Wanʻāthit thī 13 Mithunāyon Phutthasakkarāt 2553. Bangkok: Khrō̜pkhrūa Phon Rư̄a Trī Sāttrāčhān Nāiphǣt Withūn Sǣngsingkǣo], 2010.

Watthanā Phatthanaphong. transl., Sūan dō̜k mai. 1996.

Rūam niphon Raphintharanāt. Phranakhō̜n: Bō̜risat Kānphim Sattrī Sān Čhamkat, 1961.

 

Book sections

Tay-wá-daa mee bpèek [The Angel has Wings]. (Contains writings by Tagore, Rabindranath, Gregory Rabassa, William Faulkner, Rabindranath Tagore, Albert Camus, Cecil Hemley, John Steinbeck, and Albert Camus).

Yanyong Čharīyaphāt, et al. Mit phū mai rūčhak: rư̄angsan radap rāngwan Nōben čhāk sip prathēt. Kō̜. Thō̜. Mō̜. [Krung Thēp Mahā Nakhō̜n]: Samnakphim Sāmsī, 1993. (Short stories in Thai translated from the English. It contains Khon khāi phonlamāi čhāk Khābun [The Kabulwallah: The fruitseller from Kabul]).

Karunā Kusalāsai and Rư̄angʻurai Kusalāsai. Phraphutthačhao nai thatsana sām rattanaburut khō̜ng ʻIndīa [Buddha as seen by three illustrious sons of India. Krungthēp: Munnithi Kōmon Khīm Thō̜ng, 1986.

Nám pú hàeng ní-ran [Fontain forever]. Translated by Sukhon Khaesaet (Publisher: grà-dàat săa).

Website

Old dreamz. (The site is a collection of well-known pieces of Thai classical literature such as Phra Aphaimani, Rachathirat, Kamanit-Wasitthi, Lilit Phra Lo ̧ etc.. Also features stories of 'Lanna', an area in Northern Thailand with its own dialect, traditional music, and architecture. Includes Buddhist Scriptures, Buddhist religion and philosophy and world-renowned classical literature, e.g. Franz Kafka's, Rabindranath Tagore's, and complete works of William Shakespeare, etc.)

Works on Tagore

Book

Pricha Manawanitcharoen. Hin-doo tam kŏng rá-pin-trá-nâat tăa-goon nai "săa-tá-naa": bòt wí-krór cherng bprìap tîap gàp pút-tá-tam [Rabindranath Tagore's Hindu-Dharma in "Sadhana": a comparative analysis with Buddha-Dharma]. 2495 ปรีชา มานะวาณิชเจริญ ทวีวัฒน์ ปุณฑริกวิวัฒน์, 2544 [=2001].

Article

Kusalasaya, Ruang-Urai. ‘Rabindranath’s Life and Works,’ Thai–Bharat Journal, vol.5, no. 15, 1977, pp. 62–72.